教育学习网
 | 网站首页 | 最新动态 | 考试频道 | 教师专区 | 留学移民 | 英语学习 | 教育论文 | 常用文书 | 教案例文 | 毕业论文 | 资料下载 | 
eduxue.com baidu
栏目更新推荐  
·中国谚语翻译 Popular chinese exp
·论读书 Of Studies
·Of Beauty 论美
·What is love?爱是什么?
·Mother 母亲
·[Safe Sex Information] how to ke
·女人从A到Z的25种美德(漂亮MM一定喜
·胡锦涛主席2004新年贺词的全文[中英
赞助广告  
 
 教育学习网 > 英语学习 > 英语知识 > 文章正文
英语近义词辨析
www.eduxue.com 来源:eduxue.com 更新时间:2005-4-12 【字体:
推荐文章:诺贝尔和平奖得主的话(上)
推荐文章简介:
诺贝尔和平奖得主的话(上) ● 姚普光     今天容许我放下美国现任总统乔治布什(George W Bush)不谈,改谈另一位很值得敬重的美国前总统占美卡特。   诺贝尔各奖都在瑞典首都斯德哥尔摩(Stockholm)颁发,唯独

I couldn't find my soap container.
     我找不到我的肥皂盒了。
   Another thousand metres along the the coast stood the fat silver
containers at Whitegate.
     顺海岸再过去1000米,在怀特盖特,矗立着一些巨大的银色储油罐。



Vertical, Upright

Vertical(adj.)---“直立的”。指与水平面垂直或大致垂直。
Upright(adj.)---“直立的”。指与一平面大致垂直,强调非倾斜性。可用于比喻。

例:Please notice, it is a vertical line.
     请注意,这是一条垂直线。
   The cliff rose in a vertical wall from the sea.
     悬崖峭壁矗立于海面之上。
   Several columns among the ruins still stood defiantly upright.
     废墟中几根柱子依然顽强竖立着。
   He is an upright citizen.
     他是一位品格端正的公民。


Version, Translation

Version(n.)---“翻译”,“译文”,“译本”。指同一作品的不同译本。
Translation(n.)---“翻译”,“译文”,“译本”。普通用语。指把作品从一种语言译成另一种语言。

例:There are many versions of the Bible.
     圣经有许多不同的译本。
   I have never read the King James version of the Bible.
     我从未读过詹姆士国王钦定的圣经英译本。
   I have read a Japanese translation of Hamlet.
     我读过哈姆雷特的日文翻译本。
   All quotations from Latin texts are given in translation.
     所有引自拉丁语本的引文都经过翻译。


Vanquish, Conquer, Overcome

Vanquish(v.)---“克服”。指快速完全彻底地打败对手,有“胜利已成定局”的意思。
只可用于人。
Conquer(v.)---“克服”,“征服”。常有控制或占有的含义,但并没有彻底而完全征服的意思。
Overcome(v.)---“克服”。普通用语。指克服任何必须克服的东西。

例:He vanquished his opponent.
他一举打垮了他的对手。
The king's army vanquished t

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 百度相关搜索: 英语知识
     
    关于〖英语近义词辨析〗的最新评论:
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站地图
    教育学习中心主办 苏ICP备05003810号
    Copyright© 2003-2008 www.EduXue.com All rights reserved.