教育学习网
 | 网站首页 | 最新动态 | 考试频道 | 教师专区 | 留学移民 | 英语学习 | 教育论文 | 常用文书 | 教案例文 | 毕业论文 | 资料下载 | 
eduxue.com baidu
栏目更新推荐  
·中国谚语翻译 Popular chinese exp
·论读书 Of Studies
·Of Beauty 论美
·What is love?爱是什么?
·Mother 母亲
·[Safe Sex Information] how to ke
·女人从A到Z的25种美德(漂亮MM一定喜
·胡锦涛主席2004新年贺词的全文[中英
赞助广告  
 
 教育学习网 > 英语学习 > 英语知识 > 文章正文
中国谚语翻译 Popular chinese expressions
www.eduxue.com 来源:eduxue.com 更新时间:2005-4-12 【字体:
推荐文章:中学阶段里的高频率介词总汇
推荐文章简介:
中学阶段里的高频率介词总汇     介词在英语里出现非常频繁,它的搭配众多且意义丰富。在整个中学阶段,介词的搭配是同学们感到较为棘手的问题之一。在多年高中英语教学中,笔者总结了常用介词的各种搭配,这里把它们

谚语/直译(Transliterated and/or Literal Translation)/意译(Figurative 
translation)

1. 天下無不散之筵席/ There is no never ending banquet under the sun./ All 
good things must come to an end. 
or The best of friends must part.

2. 五十步笑百步/ The (soldier who retreated ) 50 paces jeered at the one 
who (retreated) 100 paces./ The pot calls the kettle black.

3. 當局者迷/ The participant's perspective are clouded while the 
bystanders' views are clear./ You can't see the forest for the trees ,but 
onlookers see the whole game.

4. 塞翁失馬 / The squire at the frontier lost his horse. (The horse 
eventually came back bringing some other horses with it.)/ 
This expression has its origin in a Chinese fable. See e.g. (From the 
Chinavista website) 
Chinese Fable#6 Blessing or Bane
Certain bad luck is actually "a blessing in disguise."

5. 各花入各眼/ Different flowers look good to 
different people/ Beauty is in the eye of the beholder.

6.. 禍不單行/ Good luck seldom comes in pairs but bad things never walk 
(occur) alone./ Misery loves company.

7. 以毒攻毒/ Fight poison with poiso

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 百度相关搜索: 英语知识
     
    关于〖中国谚语翻译 Popular chinese expressions〗的最新评论:
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站地图
    教育学习中心主办 苏ICP备05003810号
    Copyright© 2003-2008 www.EduXue.com All rights reserved.