|
|
|
| 中国谚语翻译 Popular chinese expressions |
| www.eduxue.com 来源:eduxue.com 更新时间:2005-4-12 【字体:小 大】 |
推荐文章:中学阶段里的高频率介词总汇 推荐文章简介: 中学阶段里的高频率介词总汇 介词在英语里出现非常频繁,它的搭配众多且意义丰富。在整个中学阶段,介词的搭配是同学们感到较为棘手的问题之一。在多年高中英语教学中,笔者总结了常用介词的各种搭配,这里把它们
bsp;a mosquito, you worry about mosquitoes all day. / (Another version) Once bitten by a snake, you are even frightened by a rope that resembles a snake. Once bitten, twice shy.
29. 金玉其外, 敗絮其中/ Golden coloured on the outside, but rotten inside. (This is from a fable ,"What the tangerine hawker said". The golden colour refers to the skin of the tangerine.) / All that glitters is not gold and beware of the skeleton in the closet.
30. 欲速則不達 / If you are in a hurry you will never get there./ More haste, less speed.
31. 打鐵趁熱 / Strike while the iron is hot./ ditto 32. 狡兔有三窟/ The crafty rabbit has three different entrances to it's lair/ Do not put all your eggs in one basket.
33. 老婆是別人的靚 / Your neigbour's wife looks prettier than your own./ The grass is always greener on the other side of the fence.
34. 女人心海底針 / A woman's heart is like a needle in the bottom of the ocean. A woman's heart is as deep as the ocean . (from the movie "Titanic")
35. 以攻為守 / Use attack as the tactic of def上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> |
| 关于〖中国谚语翻译 Popular chinese expressions〗的最新评论: |
|
|
|