国际贸易专业双语教学

更新时间:2024-01-20 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:4968 浏览:18053

摘 要 :国际贸易专业推行双语教学是顺应我国高等教育与国际接轨和改革发展和培养国际化高级人才的需要.本文从国际贸易专业的性质出发,分析了该专业实施双语教学的必要性.同时,对该专业实施双语教学的模式、目标体系以及教学实践环节进行探讨,以期能促进国际贸易专业双语教学工作的开展.

关 键 词 :国际贸易 双语教学 教学方法

现今世界各国间的经济贸易规模发展迅速,而且由于我国对外开放的深度日益加深,这就对我国从事国际贸易的专业人员的素质要求更高.在这背景下国际贸易专业开展“双语教学”显得尤为重要,因为我们开展“双语教学”目的就是培养学生精通双语,并能在使用外语中扩宽眼界,累积新知,在实际工作中更好地展现自我的国际商务参与者和管理者.下文笔者就根据自己的教学实际,谈谈对这一问题的看法和见解.

一、开展双语教学的必要性

1.是适应我国教育教学改革的大环境的需要.教育部在01年的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的意见》(教高字[2001]4号)中就指出“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学.”接着在05年1月的《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》(教高[2005]1号)文件中再次重申“要提高双语教学课程的质量,继续扩大双语教学课程的数量”的要求.从上可以看出开展双语教学的确是是适应我国教育教学改革的大环境的需要.

2.是适应WTO要求的需要.随着全球经济一体化的加剧以及世界各国各民族文化相互融合的需求,都要求各高校要着实提高国际贸易学的双语教学,并在教学中加快对学生专业知识的培养,即对中国国情熟悉,又精通WTO规则和了解世贸国际化,同时英语水平又高.以上种种都说明了在国际贸易专业课推行双语教学的必要性.

二、开展双语教学的主要模式

1.简单渗透型 这种模式的优点是显然易见的,首先它比较适合接受能力不强和英语基础较差的学生,其次它对教师的英语水平要求也不高.但这种模式也有不足之处,那就是由于在教学中中英两种语言的比重严重失衡,英语用的较少,所以这种模式培养出来的学生英语水平不高,完全难以达到双语教学的真正目的.因为双语教学的目的就是培养学生在专业实务具体操作上和专业文献的使用上做到双语自由转换.

2.混合型 这种模式是目前我国国际贸易双语教学中采用最多的一种模式,因为在混合式教学模式中以英语为主,汉语为辅.在教学中老师的板书、使用的教材、学生的作业、考试的样卷都是英语,但在授课的过程中用中文解释和说明,考试多用中文解答.其优点就是课堂的英语信息量有了明显增加,有利于提高学生的英语水平.但这种模式要求老师和学生都要具备较高的英文水平,否则结果可能会适得其反.

3.全英语型 顾名思义这种模式的教学无论在教材的使用、教师的讲解、板书,还是学生的作业、考试等都是使用纯英语.这种模式的开展的前提就是教师和学生的英语水平都要比较高.

三、国际贸易专业双语教学的目标体系

1.总目标 双语教学的总目标就是让学生通过对其专业的学习,首先专业知识水平要提高,对国际贸易业务的理解要加深;其次要引导在实际在学会运用外语技能,进一步提高学生的创新能力和实践能力,激发学生的潜能,从而增强他们从事实际工作的自信心;三培养学生的团队合作意识和人际交往能力,增强其就业竞争能力.一句话就是不但要让学生掌握英语技能和专业的贸易知识,还要培养他们对对专业知识与英语技能的应用能力.

2.课程目标 双语教学课程目标包含两大部分的内容,一是国贸专业知识,二是国贸专业英语素养.这个课程目标完全覆盖了国际贸易专业学生必修的全部专业知识课程.所以在教学上课程安排了一中文讲授包含了五大主干课程的国贸专业知识,二双语讲授包含了四大主干课程的国贸专业英语素养来完成教学任务.

3.能力目标 要想实现双语教学能力体系目标,方法有两个:一可通过校外实训实习基地参与国贸实际业务各环节的实践来测评学生的社会适应能力.二可通过校内的各种评测来反映学生双语学习所获得的能力水平.如:在校内实验室模拟国贸实务操作环境、模拟国贸场景交易场景;函电写作测试、单证制作及审核测试等.

四、国际贸易专业课堂双语教学环节的探讨

1.设立正确的课堂教学目标 课堂教学是实现课程教育教学目标的主要战场.在双语教学中英文书面信息的组织、呈现应以专业知识为主线,说明解释深奥复杂的观点应以母语为主.因为国际贸易专业课的双语教学中语言只是达成教学目标的工具,这是它与大学英语等公共英语课教学的最大不同.所以在实际课堂教学时间内,我们都要努力实现课程教学大纲的目标,那就是短时间内掌握更多、更系统的专业知识,而不是培养英语的听说读写译的能力.

2.在教学组织中贯彻教育目标 国际贸易专业课堂双语教学的教育目标就是培养国际性贸易人才.原因是因为我们明白在全球经济日益一体化的今天,改革开放的必要性和重要性,而这些国际性贸易人才常常从事国际经济业务,对英语国家的思想观念,行为方式会有更深刻的了解.所以,在双语课教学中,我们应该更新培养观念,帮助学生树立“民族的,才是世界的”的观念.在教学中我们要讲清楚经济、文化的开放和保持民族认同感、民族意识形态的辩证关系,要把我国在处理外交关系和国际经济纠纷的基本原则讲明白,增强我们的民族自尊感和自豪感,从而使我们的专业教育目标的实现.

3.严格使用学习评估方法 学习评估方法使用的正确与否,会直接影响到教学的效果,特别是相对双语学习方面,兰伯特就认为性向和态度是两个重要的、相对独立的影响因素.这就表明双语学习既需要某种认知能力,也需要一种积极的态度.依据态度影响到动机的这种理论和双语态度与动机之间的关系,在双语教学中采用英文试题进行考试是正确的评估方法,因为这样学生学习要求的严肃性被调动了起来,学生对考试也重视了,从而强化课堂学习的直接动机.

4.调动学生学习的积极性 学生在双语学习的过程中,特别是在第二语言不熟练,又或者是某种语言不经常性使用时,总会担心出错而不敢表达,这样就会挫伤了他们学习双语的积极性,学习的效果就会大大地降低.所以我们在教学要通过各种方法提高学生学习的自信心,破除学生害怕出错、不敢自由表达的畏惧心理,比如课堂上要鼓励学生大胆开口,不怕出错,只要基本概念,基本理论思想不错误,就不要纠正学生等传达正确信息,从而调动学生学习双语的积极性,提高学习双语的效率.


课堂教学组织技巧是指教师通过协调课堂内的各种教学因素而有效地实现预定的教学目标的过程,它是师生互动下收到实际效果的主要途径,也是教师“教育艺术”的展示平台.可能每个教师都会有自己的独具个性的做法和经验,但是如果我们能把握住课堂专业培养的目标,并把它当作是处理教学中语言能力形成与系统专业知识讲述的大原则,就一定能组织起技能形成和知识传授相融合的课堂教学环境.

【参考文献】

[1]罗郑胜:国际经济与贸易专业(本科)培养目标及知识、能力、素质结构分析.郑州经济管理干部学院学报,2005(12).

[2]石碧涛:双语教学实验环节探索——以《国际贸易实务》为例[J].高教探索,2007(6).

[3]陈燕:国际贸易专业课推行双语教学的SWOT分析[J].甘肃联合大学学报(社会科学版).2008,(5).

相关论文范文