高校图书馆外文文献利用中的问题与

更新时间:2024-03-01 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:26481 浏览:120564

摘 要 :高校图书馆馆藏外文文献是高校教师和学生了解并获取国外信息的重要渠道,在高校教学科研中发挥着极其重要的作用;然而,由于实际利用中各种问题的存在,高校图书馆馆藏外文文献常常发挥不了其在教学科研中应该发挥的作用.探讨了高校图书馆馆藏外文文献利用存在的各种问题,分析了存在这些问题的原因,并提出了应对这些问题的策略.

关 键 词 :高校图书馆;外文文献利用;问题;原因;对策

中图分类号:G25 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2013)07-0145-02

引言

外文文献是高校图书馆馆藏文献资源中的重要组成部分,是广大读者了解并获取国外信息的重要渠道,在高校教学科研中发挥着举足轻重的作用.然而,在实际利用中,外文文献并没有发挥应有的作用,高校图书馆外文文献利用中常常存在这样或那样的问题.拟对高校图书馆外文文献利用中存在的主要问题进行分析,并探讨出现这些问题的主要原因及应对这些问题的措施.

一、高校图书馆外文文献利用中存在的主要问题

高校图书馆外文文献是高校读者借以了解和获取国外信息的重要渠道;然而,在读者的实际借阅中,外文文献并没有发挥其“重要渠道”作用,外文文献利用中经常存在以下问题.


首先,相对中文文献而言,外文文献利用率很低.相对中文文献而言,外文文献的一般比较昂贵,图书馆每年花费大量资金购置外文文献,但外文文献的实际利用率很低,许多原版外文文献长期处于闲置状态、无人问津,使得图书馆花费大量资金购置的这些外文文献得不到合理利用,造成了资金的浪费,也造成图书馆馆藏文献资源的浪费.

其次,相对专业类外文文献而言,非专业类外文文献的利用率很低.高校图书馆馆藏外文文献中,相当一部分是非专业类外文文献,这些文献的实际利用率很低.许多外文文献读者只对专业类外文文献感兴趣,对非专业类外文文献兴致不高,导致这些非专业类外文文献长期处于闲置状态.

再次,相对文学类文献而言,非文学类外文文献的利用率很低.高校图书馆外文文献中借阅率最高的是文学类外文文献,尤其是小说等文学作品颇受读者亲睐,但非文学类外文文献的借阅率相对很低,很多非文学类外文文献长期处于闲置状态,很少有读者去关注.

最后,相对电子类外文文献,纸质类外文文献的利用率较低.随着科学技术的飞速发展,高校图书馆中的电子图书馆的利用率越来越高,电子图书馆中的外文资源数据库的读者访问日流量远远高于纸质类外文文献的借阅量,使得纸质类外文文献颇受冷待.

二、高校图书馆外文文献利用中存在问题的原因

高校图书馆外文文献利用中存在诸多问题,究其原因,主要有以下几方面.

第一,图书馆缺乏相关调查研究,盲目购置外文文献.高校图书馆是高校教学科研的怎么写作机构,图书馆应该针对教学科研需要有目的地购置外文文献.但是,不少高校图书馆采编与教学科研需求似乎完全脱节,图书馆只是盲目地扩大外文文献馆藏规模,并没有很好考虑所购置外文文献能否真正怎么写作教学科研.由于各种原因,图书采编人员也很少在购置外文文献之前进行大规模的相关调查研究,只是依据一定的外文文献单盲目购置,其结果是,花费大量资金购置的外文文献中,读者实际需要的文献较少,但读者不太需要的文献却很多.

第二,读者的外语水平制约了其对外文文献的利用.高校图书馆读者是高校教师和学生,由于专业和教育背景不同,读者的外语水平差异很大.有些读者虽然很想充分利用图书馆外文资源,但常常力不从心.在一定程度上讲,读者的外语水平是决定其能否充分利用图书馆馆藏外文文献的重要因素,很多读者的外语水平决定了他们不能借阅专业类外文文献,因为无论从知识面、词汇量还是和难度来看,专业类外文文献对读者的外语水平要求更高.因此,很多读者对外文文献望而却步,有些读者甚至在校期间从未接触过任何外文文献.

第三,读者的功利心和知识视野制约了其对外文文献的利用.高校图书馆外文文献读者主要是高校教师和学生,很多读者借阅外文文献的目的就是为了查阅学习和研究中所需相关信息,因此,对于与自己所求信息关系不大或毫无关系的外文文献,自然就不会特别感兴趣.另外,由于专业和知识所限,很多读者也对自己专业之外的外文文献不感兴趣.很多读者长期比较关注某一种或几种外文文献,但对其他文献从不关注.有些读者觉得阅读纸质类外文文献不如在网上“下载”然后“复制”并“粘贴”那么省时省力,他们对纸质类外文文献很不感兴趣,因而很少光顾图书馆或外文期刊阅览室.

第四,图书馆的管理和怎么写作方式也限制了读者对外文文献的利用.不少高校图书馆规定,外文文献特别是外文期刊只能在阅览室内借阅而不能外借阅读.这种外文文献管理和怎么写作方式在很大程度上限制了读者对外文文献的利用.由于时间和空间限制,外文文献不能很好地在读者中间流通.另外,外文文献管理者的怎么写作方式也在一定程度上限制了读者对外文文献的利用.由于各种原因,不少图书馆对新进外文文献和馆藏经典外文文献缺少必要的宣传,也没有很好地对馆藏外文文献布局进行必要介绍,有些管理者与读者之间缺少交流,不少管理者外语水平不高、知识结构单一、知识面狭窄,无法对读者开展具有针对性的怎么写作工作,缺少工作热情,读者怎么写作意识也比较淡薄,这些都在一定程度上制约了读者对外文文献的利用.

三、高校图书馆外文文献利用中存在问题的应对策略

高校图书馆外文文献利用中存在诸多问题,有读者自身的原因,也有图书馆方面的原因.如果不解决这些问题,图书馆就不能保证外文文献发挥其应有作用.根据上文的原因分析,笔者认为,高校图书馆解决外文文献利用中存在的问题,应该采取以下策略.

第一,做好外文文献购置前的调查研究工作.高校图书馆购置外文文献,必须遵循“用则购置、购置则用”的原则,必须在充分调查研究的基础之上有的放矢地进行购置外文文献.图书采编人员在购置外文文献之前,应该深入院系和科研机构进行调研,充分听取专家和学者对外文文献购置的意见和建议,必要时还可聘请相关专家和学者作为外文文献购置顾问.采编人员在充分听取院系和科研机构专家和学者的意见和建议后,结合图书馆目前馆藏外文文献的情况,确定真正需要购置的外文文献的种类和数量,最大限度地满足教学科研和广大读者对外文文献的实际需求,努力使所有外文文献都得到最充分的利用. 第二,改变外文文献借阅方式,实行外文文献全部开放借阅.高校图书馆外文文献要为教学科研怎么写作,要满足读者的借阅需要,部分外文文献“只准室内借阅不准带出室外”的借阅方式极大地限制了读者对外文文献的充分利用.众所周知,图书馆是读者学习和研究的好地方,但由于种种原因,很多读者无法全天候在图书馆,部分外文文献“只准室内借阅不准带出室外”的借阅方式使他们接触这些外文文献的机会大大减少.如果不对所有外文文献实行开放借阅,他们就不能在图书馆之外借阅他们所需要的外文文献,这在一定程度上会降低了外文文献的利用率.

第三,提高外文文献管理人员的怎么写作意识.目前大部分高校图书馆外文文献怎么写作仅仅停留在管理人员根据读者需要将刊物提供给读者这种方式上,很多外文文献管理人员的外文图书专业知识不够丰富,外语水平偏低,准确把握馆内所有外文文献的排架和名称的能力不强,根据教学科研人员对外文资料的需求有针对性地开展代查、代译及咨询怎么写作的技能较弱.要提高外文文献的利用率,外文文献管理人员应该不断提高自己的怎么写作意识,应该主动向读者提供高水平、深层次的外文文献咨询怎么写作,改变看门守摊的怎么写作方式,以严谨的态度开展深层次的外文文献怎么写作,耐心帮助读者查找所需外文文献,最大限度地为读者借阅外文文献提供方便,最大可能地让读者接触并利用外文文献.

第四,加强外文文献宣传.高校图书馆外文文献利用率低,也跟图书馆对外文文献的宣传程度有关.图书馆应该尽力使外文文献特别是新进或经典外文文献摆放在比较显著的位置,应该利用比较显著的位置对重要外文文献进行宣传和介绍.图书馆可以在馆内大厅摆放新进外文文献宣传和介绍牌,也可在外文期刊阅览室内和门口张贴新进或经典外文文献宣传海报,还可以在图书馆的宣传栏或网页上发布外文文献的最新馆藏情况,还可以制作外文文献宣传小册子,比较详细地介绍外文文献的馆藏、分类、特色和使用细则等,甚至还可以借助院系网页宣传和介绍馆藏外文文献,通过各种形式的宣传,让广大读者全面了解并充分利用馆藏外文文献,从而提高外文文献的利用率.

第五,培养并提高读者的外文文献使用意识.高校图书馆外文文献读者中,大部分读者是在校学生.图书馆要与院系携手,通过院系专业教师的力量努力培养并提高学生的外文文献使用意识.图书馆要主动走访院系,及时向院系介绍馆藏外文文献资源,使图书馆馆藏外文文献进入教室和报告厅,通过院系专业教师的介绍和推荐,使学生知道图书馆馆藏专业类和非专业类外文文献,使学生树立使用图书馆馆藏外文文献的意识,积极使用外文文献资源,提高外文文献的实际利用率.

四、结语

外文文献是高校图书馆馆藏文献资源中的重要部分,是高校教学科研中不可缺少的重要资源,但由于读者的主观原因和图书馆方面的客观原因,高校图书馆馆藏外文文献的实际利用率常常比较低.高校图书馆在购置外文文献时应该深入院系进行调查研究,根据教学科研对外文文献的实际需求有的放矢地外文文献,同时努力改变外文文献的借阅方式,提高外文文献管理者的怎么写作意识,借助院系的力量努力培养并提高学生的外文文献使用意识,这样才能真正提高馆藏外文文献的实际利用率,使馆藏外文文献发挥其在教学科研中的应有作用.