中职烹饪专业双语教学改革

更新时间:2024-02-04 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:5779 浏览:20777

摘 要:中职学校烹饪专业迫切需要在教好学生专业知识和技能的同时加强英语教学,寻求适合学生学习的双语教学模式,以更好地满足国内外市场的需求.中职烹饪专业双语课的目标是使学生在专业操作能力和烹饪英语口语水平方面获得全面发展.烹饪专业双语教学面临的困难有三:一是教师素质有待提高,二是教材严重匮乏,三是学生的英语水平参差不齐.提高中职烹饪专业双语教学水平的对策有四:一是大力加强师资队伍建设;二要创新双语教学模式,设置合理的课程体系;三应加强双语教材建设;四是注重教学方法创新.

关 键 词:中职;烹饪专业;双语教学;改革

中图分类号:G712文献标志码:A文章编号:1673-9094-C-(2013)07-0023-02

近年来,随着中外交往步伐的不断加快,国内外餐饮市场上既有专业技能又懂英语的烹饪专业人才供不应求.如此形势下,中职学校烹饪专业迫切需要在教好学生专业知识和技能的同时加强英语教学,寻求适合学生学习的双语教学模式,让职业学校的教学更好地满足国内外市场的需求,朝着国际化的方向发展.

一、烹饪专业双语教学的目标定位

中职烹饪专业双语课的目标定位应该具有双重性.首先,应当牢牢把握专业实训技能学习;其次,在习得烹饪专业知识和技能的同时,帮助学生提高英文听、说的能力,从而使学生在专业操作能力和烹饪英语口语水平方面获得全面发展.

二、烹饪专业双语教学面临的困难

(一)教师素质有待提高

中职烹饪专业推行双语教学,关键在教师.烹饪实训课程双语教学课,要求教师既要具备过硬的专业水平,又要有扎实的英语基本知识和听说交际能力,并且了解英语国家的饮食文化、禁忌习俗、风土人情等.但是,中职教师队伍中这样的教师为数不多,所以,烹饪专业双语教学对于中职教师来说是一个很大的挑战.

(二)教材严重匮乏

虽然网络信息的发达使相关学习资料非常丰富,但是适合中职双语教学的有效资源却严重匮乏.因为对来自网络的这些信息进行加工处理,使之规范化、条理化并适切目前的教学实际是一项相当困难的工作.

(三)学生的英语水平参差不齐

中职学生入校时英语基础参差不齐,是从头“补”还是按照教材继续“上”成了教学实践中的两难选择.

三、提高中职烹饪专业双语教学水平的建议及对策

大力加强师资队伍建设

在打造优秀双语教师师资队伍的过程中笔者所在学校始终坚持两项原则:(1)“走出去、请进来”.学校一方面全力培养校内专业课教师,强化英语尤其是口语表达能力;另一方面引进更多国外优质教育资源和先进教学理念与经验,适时邀请外籍教师给学生上烹饪课,激发学生的学习兴趣.(2)英语教师学烹饪,烹饪教师讲英语.校内40岁以下的英语教师每人都要掌握至少一门烹饪专业技能,校内所有的烹饪专业教师强化英语口语能力,为学生提供优质的教学怎么写作.

创新双语教学模式,设置合理的课程体系

在课程设置方面,笔者所在学校参照国际规范,适当引进相关专业课程,适当增加课程中的国际性内容,拓展学生的国际化视野,为学生“走出去”打下知识与能力基础.

笔者所在学校尝试开展的将英语学习融入到专业课的学习之中的“情景式”双语教学模式效果明显,逐步形成了一年级夯实英语基础,二年级专业课渗透双语教学,三年级强化英语口语能力的教学模式.在调研——实践——反思的基础上,充分了解学生的实情及需求,让数据说话;设定总体目标和阶段目标,便于跟踪反馈;多角度创设情境,激发学生的兴趣;开发校本教材,改革教学内容;“以人为本”,改进评价方式.

加强双语教材建设

近几年来,烹饪专业学生入学时英语基础普遍薄弱.针对这一现状,笔者所在学校对《烹饪英语口语》教材进行了大胆的改革尝试.

首先,对教材的“实践模块”部分即英文菜谱单元部分采用“双语课”形式教学.这种理实一体化的教学模式优点是学生在“做”中“学”,增强了教学的科学性、直观性和趣味性.所教授的英语课程具有“必需、实用、够用、管用”的特点,教学效果良好.


其次,开发校本教材.这种“双语课”淡化了枯燥的语法知识学习,着重培养学生的听说能力,同目前国际餐饮市场对烹饪专业学生的英语能力要求相符合,大大增强了英语教学的实用性.学校组织教师编写了《烹饪英语口语》《中职烹饪双语实训教程》等教材,进一步推广双语教学改革经验.

(四)注重教学方法创新

1.让学生在动手中学习.开展中职烹饪专业双语教学时,在授课前应“吃透”整本烹饪英语教材的内容和语言难点,充分做好备课工作,确定授课的重点方向:一是传授专业知识;二是弄清相应的英文表达方法.一方面,专业课教师在授课时主要任务还应是帮助学生尽快汲取烹饪操作过程中的专业英语词汇和关键性指令.另一方面,教师在备课教案中,可以根据学生的特点、教材内容要求和实际应用状况,设计一些由学生亲手参与制作菜肴的环节,这样可充分调动学生学习的积极性,释放学习潜能.

2.让学生与英语国家学生合作学习.2012年5月16日,美国东北大学的16名师生来笔者所在学校参观访问时,美国学生穿上厨师服,戴上厨师帽,与烹饪专业的学生一道做汤圆、包饺子、裹粽子、做中餐、说英语.既增进了双方对两国文化的相互了解,也促进了学生英语口语的实践能力.

学校开设烹饪专业双语课程,极大地提升了烹饪专业学生英语口语水平,为更多学生走向国际餐饮就业市场、获得高层次就业机会提供了可能.学校进一步加大双语教学力度,把国际化办学作为学校的发展战略,让更多的青年学子沐浴教育国际化的春风,在职业教育这方沃土上追逐梦想,放飞希望!

(责任编辑:张志刚)

PreliminaryStudyonBilingualEducationinCuisineSpecialty:ACaseStudyWANGJing-cheng&MIJia

(NanjingSecondaryVocationalSchoolofTouriandNutrition,Nanjing210022,JiangsuProvince)

Abstract:Secondaryvocationalschoolsareinneedofcultivatingknowledgeableandskillfulcuisinetalentswithhigh-qualityEnglishskillstomeetthedemandofnationalandinternationalmarkets.Thus,abilingualeducationmodethatisadaptableforthestudentsisnecessary.Theobjectiveofbilingualteachingincuisinespecialtyinsecondaryvocationalschoolsiortheall-rounddevelopmentofstudents'professionaloperationskillsandoralEnglishskills.Currentlytherearemainlythreeproblems:relativelylowqualitiesofteachers,criticalshortageofteachingmaterialsandvariousqualitiesofstudents'Englishskills.Fourcountermeasuresareproposedinthisessay:strengtheningteachingfacultyconstruction;innovatingbilingualteachingmodeandsettingupreasonablecurriculumsystem;promotingbilingualteachingmaterialconstruction;andinnovatingteachingmethods.

Keywords:secondaryvocationaleducation;cuisinespecialty;bilingualeducation;reform