双语教学在理工科课程教学中的作用

更新时间:2024-04-22 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:23819 浏览:107582

摘 要:高校开展双语教学是高校教学工作的必然趋势,国家鼓励高校教育使用双语教学的方式.双语教学对高校理工科课程教学具有非常重要的作用,对理工科学生专业化水平的提高具有促进意义.本文基于双语教学在理工科课程教学中的作用,对双语教学应用中存在的问题进行分析,探讨理工科进行双语教学的途径和方法,旨在使双语教学在理工科课程教学中充分发挥作用.

关 键 词 :双语教学 理工科 课程教学 作用

中图分类号:G642.41 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2014)02(b)-0000-00

随着经济的发展,社会的进步,我国社会经济的发展对人才的要求不仅要有过硬的专业知识技能,更要达到一定的外语水平要求,以适应社会经济国际化发展的需要.为了更好的开展高校教学工作,提高教学质量,为国家培养全方面发展的高素质人才,我国教育部提出在高校教学中使用双语教学的教学模式,并将双语教学的开展情况作为高校教学工作的评价指标中的一项.双语教学在理工科课程教学中应用,是为了学生在学习专业知识和技能的同时能够使用母语和外语进行沟通和交流,以便于在走向社会的时候能够适应国际化发展潮流,满足国际交流与合作的需要.从目前很多高校理工科的双语教学的开展来看,效果并不十分理想,双语教学的应用还存在诸多问题,本文基于双语教学在理工可课程教学中的作用,对双语教学应用中存在的问题进行分析,探讨双语教学在理工科课程教学中应用的途径和方法.

1.双语教学在理工科课程教学中的作用

社会经济的国际化发展带动了理工科技术和理论上的多元化发展,对于理工科来说,技术进步和知识更新是非常迅速的,可以用日新月异来形容.理工科涉及的内容和范围都比较广泛,无论是科研成果的发表,论文的发表,著作的出版发行大多需要采用英文的方式进行发表,而理工类信息的传播也有70%以上是以英文的形式来传播和普及.理工科的学生要了解和学习更多更先进的知识和技术,获取和掌握最新的信息,都需要有良好的英文水平做支撑,对于自身的研究成果和技术创新要使其向世界范围内推广也必须需要有良好的外语能力.要让学生在掌握专业知识和技能的同时,又学习了外语知识,提高外语水平,就需要双语教学来发挥作用了.双语教学不同于日常的英语教学,英语是作为专业知识的学习工具,让英语在学科知识中不断的渗透,学生在学习专业知识的同时学会了英语的应用.理工科的学生无论在学习中还是在未来的工作中,接触英文资料是家常便饭,而且理工科学生选择继续深造的也占很大的比重,随着知识交流国际化发展,经常会有来自国外的专家学者来校进行学术报告和知识讲座,届时英语是他们使用的主要语言.理工科学生还可以以双语教学为依托,对国外先进的教育理念和教学方式、教学方法进行了解和吸取,使学生的文化意识得到跨越.双语学习还可以是学生拥有不同的思维方式,对信息进行多维化的组织整合,这对培养学生多方面的素质的发展具有积极意义.

2.双语教学在理工科课程教学应用中存在的问题

2.1 课程体系的不合理

双语教学课程体系并不适合在所有的专业都开始,高校理工科在开始双语教学的实话要从实际出发,根据专业需要来进行双语教学课程体系的开设.理工科教学中应用双语教学还处于探索的阶段,各方面发展还不够成熟,对于有较强归纳性和演绎性的课程可以采用双语教学,而对于某些课程,如政治、物理等,从目前来看,开设双语教学还不适宜.另外,从传统教学向双语教学需要一个过渡的过程,可从专业选修课开始进行,逐渐过渡到专业基础课.

2.2 师资力量不足

进行双语教学,在师资方面的要求上需要能够对专业知识使用两种语言进行教学.老师要能够运用外语对专业知识进行课堂教学,调动学生的学习兴趣.高校的理工科专业性较强,很多知识的重点和难度理解起来都有难度.我国英语教育大多在口语方面比较薄弱,也就使得教师即使专业水平很高也不能保证做到在双语教学中实现两种语言的熟练使用.因此,双语教学从师资方面来说要很好的实现还需要一段较长的过程.

2.3 教材选择困难

通常双语教学的教材选择都是采用原版英文教材,这是因为原版英文教材不仅专业知识准确,而且其思维方式和教学思路也都是来自西方,能够真正实现知识与世界的接轨.但是从现今应用的情况来看,英文原版教材普遍较高,给学生带来经济上的负担,而且与国内教材的编写顺序和风格不同,学生学习起来负担较重,同时,配套的教辅材料也比较缺乏.

2.4 学生外语水平不同

双语教学要求学生具有一定的外语水平,学生之间的外语水平本身就具有一定的差距.我国基础教育中的英语教育多以语法和单词为主,学生在听力和口语表达方面比较薄弱,加上外语学校环境的缺乏,学生的英语学习主要是为了应试,英语运用能力差.尤其理工科学生,在英语方面更显得薄弱,双语教学的课堂交流互动比较困难.

3.双语教学在理工可课程教学中充分发挥作用的途径和办法

3.1 合理设置双语课程

从现今我国双语教学的应用来看,我国的高校理工科应用双语教学应该采用“保守型”教学模式.也就是说学生入学后,先采用母语教学,然后逐渐向第二语言教学过渡,从部分学科实行双语教学开始,或者从专业选修课使用双语教学开始,当学生适应了双语教学的模式,对基本的语言和词汇有所掌握之后再向专业主学科过渡.在课程安排上,不能只单方面的重视课程开始的条件,更要考虑到课程之间的联系,保持专业知识的学习具有连续性,便于学生系统的学习掌握专业知识.高校开设双语教学的课程,建议在正常的大学英语课程的基础上开设英语的强化课程,注重对学生听力和口语以及英文写作方面的能力的培养,使学生能够具备一定的英语交流和运用能力,以配合双语课程的教学.


3.2 充实和强化师资力量

高校的双语教学要求教师不仅要具有过硬的专业知识,更能熟练应用母语和外语进行教学活动,而且能够对学习效果及时总结,有针对性的对教学方法进行调整,对教学内容加以完善.目前很多高校理工科的双语教学都采用了聘请外国专家的方式,从短期来看,这对学生外语水平的提高,和专业的国际交流有很大的益处.但是从长远来看,高校的双语教学还是要依靠自身的师资力量的充实和提高.高校在师资队伍的建设上加大投入,吸收专业过硬同时外语水平高的教师,并定期双语教学的教师组织培训,配合建立激励措施调动教师的积极性.理工科实现双语教学,对教师的培训可从以下几方面着手:一是重视科研能力的培训,提高教师专业素质;二是外语口语的培训,提高教师外语水平;三是教育技能培训,帮助教师对教学方法加以改进. 3.3 选用适合的教材

中国的外语教学,使中国学生在英文阅读方面比较有优势,这就使得学生对英文教材的接受度较高.英文原版教材的编写采用的是国外的思维方式和文化习惯,中国学生要适应和接受英文原版教材的内容,需要适应的过程.另外对于理工科的知识,尤其在一些专业术语方面,学生可能对英文的表达方式不能准确的理解.因此,在教材的选择上,最后是在选定了英文原版教材的基础上再加上与之配套的汇总为教材,这样学生可以在中文和英文间进行对比阅读.如果高校的条件允许,也可以对教材进行自编.但是需要注意的是,自编教材要避免教学的随意性,表达要准确.可以在自编教材的基础上要求国外的专家对其不断的进行修订,力求知识准确无误.

3.4 创建良好的外语学习环境

高校的学生生源素质参差不齐,个体间的英文水平也存在很大差异.在双语教学实践中可采用循序渐进的方式,从简到难,由浅入深,逐步的实现全英文的教学,鼓励学生用英文来交流和互动.良好的语境是影响提高语言能力的有效途径,在集体氛围中,学生更容易提高外语水平.双语教学不仅有语言的变化,更要求在教学模式上具有高效性.教师在教学中要建立一种师生互动式的教学模式,提高学生的积极性,培养学生的合作意识,锻炼学生外语的表达能力和沟通能力.

4.结语

综上所述,双语教学在理工科课程教学中应用,对理工科的专业教育和学生素质的培养具有重要作用.双语教学要在理工科的课程教学中顺利开展,并充分的发挥作用,需要学校从多方面进行投入和努力.明确教学目标,开设合理的双语课程,提高师资队伍的整体水平,选择合理的英文教材配合优质的外语学习环境,以培养学生的学习能力,提高学生综合素质,成为社会需要的国际化人才.