语义韵的相关知识综述

更新时间:2024-02-27 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:27690 浏览:129783

摘 要 :语义韵是指某一词汇经常地、反复地与一些词语搭配使用,从而“感染”上那些词的语义特征.这一特殊的词汇搭配现象最初由Sinclair发现,后经Louw,Huston和Tompson等学者进一步充实发展,目前在我国也有许多研究者对其进行理论介绍或者实证研究.本文在此基础上就语义韵的相关知识做一简单概括,试图增进广大学习者对其的认识和了解.

关 键 词 :语义韵 搭配词 节点词

一、引言

随着语料库语言学的蓬勃发展,许多新的研究点也随之而兴起,语义韵(semantic prosody)就是其中的一例.语义韵,又名语义协调(semantic harmony)或语义渗透(semantic contagion),是种特殊的搭配现象.研究表明,一些节点词(研究人员要在语料库中检查其搭配的词项)经常和具有某种语义特征的语言单位共现,最终“感染上”那些共现词的语义特征,这就是语义韵.语义韵的命名最初来自于Firth的韵律概念.Firth认为有些音位具有超切分特征.同一音位,因其不同的语音环境会形成不同的音位变体.后来他的学生Sinclair将语音韵律的概念进一步推广发展,用于词汇研究中,遂形成了语义韵这一概念.语义韵一经提出,就一直吸引着广大国内外研究者的注意.他们对语义韵进行了多层次多角度的研究,取得了丰硕的成果.本文试图从宏观的角度出发,对语义韵的相关知识作一梳理和概括,加深广大学习者对这一概念的认识和理解.

二、界定和分类

1. 界定

Sinclair认为语义韵是具有相同或相似语义特点的词项习惯性地,反复地与关 键 词 项在文本中出现,从而形成个语境内的一种特殊的语义氛围.Louw也认为词语由其搭配词激发出的相匹配的意义氛围就是语义韵.这就表明语义韵中节点词与搭配词关系密切,二者共同形成比较稳定的语义氛围.这种氛围是依靠节点词和搭配词的共同语义偏好形成的一种感情联想.这种感情联想往往是下意识的,因此就给语义韵蒙上了一层只可意会不可言传的神秘色彩.Huston和Tompson从功能的角度出发指出语义韵能够表达出说话人或作者对所讨论的事物的态度和观点.但是它不同于传统词汇学中的褒贬概念.褒贬词的语义是独立的,而语义韵是凭借词项的搭配共同营造的一种语义氛围,其确立依赖于搭配词.如研究表明set in总是与decay, ill-will, bitterness, prejudice等一些表示不愉快的事件联系在一起,这说明set in具有明显的消极语义韵,但其本身并非贬义词,它只是体现语义韵的一个成分. 例如,The hot weather set in early that year.

2.分类

目前常见的分类有两种.一种是将语义韵分为积极语义韵、消极语义韵和中性语义韵

或者错综语义韵.积极语义韵是指节点词的搭配词大都呈现积极地语义.如impressive经常修饰 achievement, talent, dignity等具有积极涵义的名词;fairly常常与confident, remarkable, well, careful等词搭配.消极语义韵的情况与积极语义韵恰好相反,节点词所吸引的词项多数具有消极语义.如mit常与crime, offense, suicide, murder等词搭配;get作连系动词时搭配词往往是 angry, bad, boring, violent.中性或错综语义韵指节点词的搭配词有积极、消极或中性的语义,因此呈现出一种错综复杂的语义氛围.如build up作及物动词且以人为主语时语义韵一般是积极的,如build up confidence,而其作不及物动词且以物作主语时语义韵常常是消极的,如Sediment builds up on the ocean floor;oute即可以与satiactory, forable, succesul等具有积极语义的词搭配,也可以与 unsatiactory, tragic等表示消极意义的词搭配, 还可以与inevitable, uncertain, eventual等具有中性语义的词汇搭配.

另外一种将其分为积极、消极、中性和错综语义韵四种.这种分法有别于第一种分发是将中性语义韵与错综语义韵区分开来,而第一中分发中二者是完全等同的.中性语义韵就是节点词的搭配词项大都是中性语义的词汇所形成的中性语义氛围.如有研究表明fully一词的共现词中97%是具有中性语义的词,积极和消极语义的搭配词仅分别占3%和0%;thoroughly搭配使用83%的中性语义词,而积极和消极语义的搭配词仅分别占10%和7%.这里,错综语义韵指节点词吸引较为均衡的具有积极、消极和中性语义特点的词语所形成的语义氛围.第二种分发较第一种分发看似精确细致,然而由于英语中大多词汇的搭配词既有积极又有消极语义,很少有词语多数和中性语义的词搭配使用.因此,第一种分发似乎更常被使用.

三、语义韵的研究

语义韵的理论研究相对其实证研究较少.继Sinclair提出语义韵这一现象后,Stubbs又进一步将其分为积极语义韵,消极语义韵和中性语义韵三种.在国内,近来介绍语义韵理论的文章颇多.如卫乃兴(2002)的“语义韵研究的一般方法”介绍了语义韵研究常用的三种方法.卫的学生程雨楠(2008)在其学位论文“语义韵及态度意义再审视”中深入探讨了语义韵的定义及目前研究的概念混淆问题.

实证研究有基于英语本族语语料库的研究.Sinclair就曾通过语料库对happen和set in这两个动词作定位搭配检索时发现了它们的消极语义趋向.国内这方面的文章有如梁丽清(2006)的“语料库驱动的商务‘趋势’词汇的语义韵研究”.文中研究了八个描述商务变化趋势的词,最后发现其中六个词的语义韵是中性.还有基于英语本族语语料库和英语学习者的语料库的同一词汇语义韵的差异对比.这方面的研究颇多.如王海华、王同顺(2005)的“cause语义韵的对比研究”;张长虎(2007)的硕士论文“基于语料库的本族语者和英语学习者语义韵对比研究”等.再者,基于英汉语语料库的英汉对等同义词近义词的语义韵差异.如向娟在其论文“承诺类言语行为中的语义韵和被承诺者角色”中研究了五个主要英文承诺动词promise, guarantee, pledge, assure, swear及对等的承诺,答应,保证,发誓和许诺五个中文动词.

四、语义韵的应用

1.拓展词汇教学的深度

传统的词汇教学只注重词汇的发音,拼写,词义,词性等基础方面.而语义韵的引入使得词汇的语域,搭配等方面的特征也被高度关注.如教师在讲解obtain一词时,可同时向学生介绍与名词搭配的语义偏好.

2.增加同义词辨析的维度

过去对同义词的辨析主要是从下列五个维度进行:意义上的细微差别,如must表示主观的必须,he to表示客观的必须;方言,如autumn(英国英语)和fall(美国英语);文体,如horse用于一般文体, steed用于诗体;联想意义,如statean含褒义, politician含贬义;固定搭配,如a flock of sheep(一群羊)和a school of fish(一群鱼).

而英语中许多词仅从上述角度是无法清楚辨析的.如rife和full两个词的汉语意思都有“充满的”这一义项,借助语料库索引这两个词项,可以发现前者具有消极语义韵,而后者具有错综语义韵.这样就可以清楚地将这两个词区别开来.

3. 用于修辞学

卫乃兴曾把词汇搭配分为典型搭配,中间搭配和异常搭配.他认为本族语者有时为了达到某种特定的修辞效果会有意使用异常搭配.如“yesterday afternoon, I sat through your wonderful lecture”这句话中,如果读者不知道sit through的消极语义韵就无法理解其中的反讽意味.

4.词典编纂学

传统上,许多英语词典对一单词仅从语义方面进行解释,并且常常辅以同义词或者反义词,而在实际应用中那些词之间由于语义韵的不同往往是无法互换的.所以,词典编纂家们可以借助语料库将语义韵这一词汇特性编入词典,从而方便广大学习者的应用.


五、结论

语义韵作为当代语料库语言学的一个新方向,其研究受到越来越多的语言学家的重视.但是,目前的语义韵研究主要集中于对某些词汇的语义韵特征进行描述性的介绍.希望今后研究者们可以对其进行更全面深入的研究,比如在展示某些词汇语义韵语误的同时,深入细致的分析一下造成那些语误的原因,从而能在教学中有意识的避免.相信语义韵的研究会日臻完善.