英语广告翻译论文
-
广告英语的翻译
摘 要:众所周知,我国加入了世界贸易组织,近年来,打入中国市场的外企产品越来越多,商业广告是产品在市场竞。
-
广告英语的翻译策略
[摘 要]随着当今世界对广告作用的愈来愈重视,广告语言的翻译也颇受关注 本文对广告语言进行了一些研究,指出了翻译过。
-
商业英语广告词汇创意特点其翻译
[摘 要]作为一种具有很高商业价值的实用文体,商业英语广告具有鲜明的词汇创意。
-
翻译修辞在英语广告中的体现
[摘 要]随着经济的繁荣发展,从事商业的人越来越多,各商家间的竞争也就随之而变得更加地激烈 为了。
-
英语广告中双关语的翻译
【摘 要】随着全球化经济的不断进步,各企业为了能在激烈的竞争中存活下来,不断推出新型营销策略,而广告正是最有效最直&。
-
商业英语广告翻译的文化融合与翻译原则
广告是一门浓缩的具有商业性质的艺术 商业英语的广告翻译,不仅仅注重语言层面的语音,词汇和句法等翻。
-
商务英语广告翻译
摘 要:随着经济全球化的发展,广告和广告翻译显得更加重要起来,广告以其独特的魅力影响着全社会生活的方方面面,也&。
-
英语广告中的翻译
摘 要:在当今社会,随着经济的高速发展,广告已经成为人们生活中不可缺少的一部分 而修辞是广。
-
英语广告标语的修辞手段翻译
摘 要:广告标语既要概括商品的特点,又要引起受众的注意 因此,广告标语撰写者就要使用精炼。
-
商务英语广告翻译
摘 要:随着经济全球化趋势的不断变化,我国加入世界贸易组织(WTO),越来越多的中国企业和商品获得进入国。
-
英语广告中双关语的翻译
摘 要:双关语是英语广告中较为常见并且非常受欢迎的修辞手段 由于语言、文化及表达习惯的差异,双关语在翻。
-
“功能对等理”在商务英语广告翻译中的运用
摘 要:随着经济全球化的深入,商务英语中的广告翻译在商务沟通和交流中日益重要 功能对等理论是翻译的一个重要理。
-
商务英语广告翻译策略
摘 要:在经济全球化的今天,广告宣传的国际化趋势越来越明显,各国企业都存在着广告国际化、全球化问题,即。
-
基于建构主义的英语专业翻译教学改革探究
摘 要:随着中西方在各方面合作的加深,英语翻译工作越来越受到人们的重视,在实际的交流过程中,英语翻译人员į。
-
新建软件大学英语专业翻译课程教学改革和人才培养
【摘 要】金陵科技学院在南京软件名城的建设中将逐步转型成为软件大学 外国语学院作为二级学。
-
关于应用型本科英语专业翻译方向毕业文改革的
【摘 要】本文从应用型本科英语专业的培养目标和翻译教学特点出发,探讨目前传统论文翻译方向存在的普遍问题,并结。
-
我国广告翻译三十年
[摘 要]我国对广告翻译的研究历经近30年的时间,取得了累累硕果,也出现了百家争鸣的繁荣局面 与此。
-
逻各斯中心主义与电力英语的翻译
逻各斯中心主义与电力英语的翻译logocentriandelectricaltranslation摘 要:西方翻译学有两个非常著名的学派,一为以逻。
-
旅游英语的翻译特点
摘 要:随着中国逐步融入全球化,中国文化传统和历史内涵的独特魅力吸引了无数的外国游览者竞相来到我国。
-
社会需求导向看“三本”院校英语专业翻译人才的培养
摘 要:本文立足“三本”院校外语教学,从分析翻译事业的现状出发,提出了翻译人才培养应以社会需求为导向的观。