矿业论文翻译
-
英语长句的翻译技巧
【摘 要】英语中的长句,尤其是一些概念复杂、结构交错的主从复合句和并列主从复合句,翻译起来往往顾此失彼,甚至无从下手 本文。
-
法律英语句式特点翻译策略
【摘 要】随着全球化的不断发展和中国国际地位的不断提高,我国在政治、经济、文化等各个领域的国际交往也越来越频繁 在。
-
俄语术语的翻译机制探析
【摘 要】术语翻译是科技翻译的重难点之所在 本文主要从术语的构成方法、术语的翻译方法及术语翻译所要遵循的原。
-
合作方式培养科技翻译复合型人才探究
摘 要:21世纪中西方国家在高科技领域进行了全方位、多层次的合作 高端科技领域需要既具有自然科学背景又精通英。
-
现代翻译怎么写作的特征与
培养符合社会经济发展需要的应用型翻译人才是高校翻译教学的重要使命 通过分析现代翻译怎么写作特征,可知翻译怎么写作的。
-
翻译生态系统下翻译硕士学生能力培养
摘 要:生态翻译学从生态学的视角来研究翻译 胡庚申教授(2008)认为,生态翻译学研究既是一种“喻指”,又是一种。
-
留学项目学生翻译能力培养
摘 要目前随着我国教育水平的不断提高和人才国际化的要求,众多高校中都出现了和国外大学的留学合作项目 在这些学生。
-
翻译学对MTI教学的
摘 要:在经济全球化的大背景下,翻译行业在国际交流合作中起着举足轻重的作用 翻译研究和实践迅速发展,翻译学日渐巩固。
-
新建软件大学英语专业翻译课程教学改革和人才培养
【摘 要】金陵科技学院在南京软件名城的建设中将逐步转型成为软件大学 外国语学院作为二级学。
-
关于学术文中文摘要英语翻译的
一、国内外研究现状及水平为了规范学术论文的英文摘 要,美国《工程索引》(EI)要求信息性文摘(InformationAbstract)。
-
目的角度汉语中的英语外来词的翻译
【摘 要】外来词是借用词 多年来,外来词已被引入到汉语词汇系统,尤其是英语外来词,他们逐渐成ߒ。
-
商务英语翻译的要点
摘 要:文化交流是一个国家和社会发展的必然趋势 早在我国古代就有孔孟之道流传于世,经过各个国家的翻译和。
-
英汉法律翻译中几个误译简析
【摘 要】“翻译是信息的传播或交际活动,即munication,是一种跨文化跨语际的信息传播或交际活动 ”文章通过遇到。
-
如何把上级精神翻译成段子
一个老时政记者的好处之一,是可以出现在一些身为“马老师”的业务讲座中,每次我被问得最多的是:什么是。
-
我为什么翻译《西方哲学经典》
“只有用人类创造的全部知识充实自已的头脑,才能成为共产主义者 ”我经常用列。
-
清代新疆俄语翻译人才培养
摘 要:清代新疆俄语翻译人才的培养是在与俄国通商、外交日益频繁的背景下进行的 其培养途径有官派赴俄留学、民。
-
高中英语教学中的翻译教学
中图分类号:G63文献标识码:A文章编号:1673-5811(2013)02-0262-01摘 要:众所周知,听、说、读、。
-
东西方文化背景下的军事英语翻译的一点
摘 要:语言是文化的载体,文化是语言的环境 英汉两个民族长期发展的历史进程中,形成了两种迥然相异的语言。
-
主管要会“翻译”
对公司来说,追求的是“利润”,否则就无法生存 而站在员工的立场,很多人追求的是“钱多、事少、离家近。
-
国外汽车品牌的中文翻译
摘 要:汽车工业的迅猛发展,中国国内汽车市场迅速蓬勃发展起来,据中国汽车工业协会公布的2009年中国汽车产销统计,中国。