NAATI翻译

更新时间:2024-04-18 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:16566 浏览:78559

NAATI(澳大利亚翻译资格认可局)的全称为NationalAccreditationAuthorityforTranslatorsandInterpreters.总部位于澳大利亚首府堪培拉,是国际公认的口译及笔译资格认证机构,也是澳洲惟一的翻译专业认证机构.拥有NAATI资格认证,可以通行于世界所有英语国家.更重要的是,澳大利亚移民法规定,申请人获取NAATI翻译资格后,可以一步到位获得澳大利亚绿卡.

澳大利亚光辉国际集团是澳大利亚最早开设NAATI认证培训的机构,也是惟一一家在中国开设NAATI培训的机构.

参加光辉国际翻译培训的优势

1.可以获得移民定居申请最高分――60分,

2.免除雅思考试,从而获得20分满分的语言加分;

3.获得5分的第二语言加分;

4.直接移民澳大利亚;

5.免去了高昂的留学费用,只需花费大学一年学费的10%;

6.节省时间(只需2个月业余时间);

7.在您成为澳永久居民时,根据澳、新二国协定,您也就自动获得了新西兰永久居民,澳、新二国随您选择居住,享受澳大利亚或新西兰高标准的福利,并可在全球范围获180多个国家免签证;

8.获得澳洲炙手可热的翻译执业资格,可以合法开设翻译公司,也可以在澳洲、新西兰等英联邦国家为公司或个人提供独立的翻译怎么写作,如仍在中国工作,享受外籍员工薪资待遇,同时增添更多的晋升、薪资提升和创业机会,

9.翻译具备公证职能,对翻译的原件有证明效力,您在各类国际翻译文件中的签字、盖章将被国际认可.澳洲政府规定本土翻译文件必须由翻译完成,加盖翻译章,才能生效,使得翻译的权益得到保障,

10.定居成功后,如在澳大利亚就读大学研究生课程,将免除高昂的留学费用.同时,子女从小学到中学的费用也将免除.

NAATI考试介绍

根据规定,下列人士有资格参加考试:大学本科(degree)或专科(diploma)毕业者;有二级翻译资格者;有相关工作经验者(有雇主证明);能出示从事相关的大学学习的证明者.

中文翻译考试分笔试和口试.笔试分为英译中和中译英两个方向.每个方向笔试的时间为2.5个小时加上20分钟阅读时间,翻译两篇250个字的文章.英译中是从3篇文章中选2篇.中译英是从4篇文章(2篇繁体,2篇简体)中选2篇.另外,还有职业道德准则试题.考试满分为100分,其中90分为文章翻译,10分为职业道德准则.考试及格的分数是70分.考试可自带各种字典.从2001年11月起,可以使用电子字典.

口试分为对话翻译和连续翻译两部分.由于NAATI不在海外开设口译考试,我们在这里就不多做介绍了.每项考试,每个考生有3次考试机会.如3次均未通过,则要等3年后才能再考.根据移民条例规定,凡获得翻译(只要在英译中、中译英或口译三门考试中通过一门即可)就可直接移民澳大利亚.根据NAATI的建议,一般考生以报考从英文翻译到母语为最有利.光辉国际将负责为学员申请NAATI考试并安排学员在中国大陆地区的考试(北京、上海、广州).


光辉国际NAATI培训的特点

1.教材全部依据NAATI考试大纲,为考生量身;

2.澳大利亚皇家墨尔本理工大学、澳大利亚迪肯大学、北京外国语大学众多资深教授联合授课,其权威性不容质疑;

3.选材多样,译文精彩,难点注释详尽,技巧分析透彻,100篇NAATI例文全面覆盖NAATI考试内容;

4.压题准确,2003年9月、10月和11月连续命中NAATI考题;

5.面授、远程同期进行培训,无论您身处何地,都可享受到高质量、专业化的培训;

6.一次投入,免费享受其他多种课程怎么写作,无限次的NAATI例文修改,终生受益.

光辉国际2004年面授培训课程将于2004年2月中旬开始(报名截止2月10日),并将于2004年2月1日及7日在北京进行《NAATI考试与移民澳大利亚》的专题讲座,请联系光辉国际北京培训中心,索要有关培训安排介绍及讲座报名表.

如果您对翻译培训和移民有任何方面的问题,欢迎来电咨询或查阅公司网站.