美国广告人的中国生意经

更新时间:2024-04-11 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:15641 浏览:70061

他来自美国,在中国经商,中西合璧是他成功的理由

电梯徐徐上升着,楼层25的按键已被DMG三个字母所取代.

走出电梯,一股油漆味迎面扑来的同时,DMG国际广告公司的首席创意总监Dan Mint正在门外等着.虽然是周六,而且是晚上,但入乡随俗的他已经不像在美国那样严格区分工作和休息时间了.

公司正在装修,半边是古色古香的楼阁,有小桥流水,也有石桌石椅;半边是现代摩登的风格,既光怪陆离,也五彩缤纷.Dan Mint故意这么设计的:他来自美国,却在中国经商,这样的规划象征着中西合璧.

来中国之前,Dan Mint对中国的了解来自香港台湾的电视影片和他在唐人街的游历经验.“的衣服,人多,骑自行车”是他对中国的最初想象.

1990年,因为拍电视广告来北京考察市场的Dan Mint终于实现了来中国看看的愿望.可出乎意料的是,那时的北京看不到任何“靓丽的风景线”,整个城市基础设施缺乏,中产阶级消费虚弱.

Dan Mint最终没有拍成广告,但他这次中国之行并非一无所获.他萌生了要来中国发展的念头.

“路,要开始走后才明白自己走得对不对.”经过三年时间在北京和纽约之间往返寻觅,1993年,Dan Mint和两个中国朋友一起,在北京一处专门为西方人提供的公寓里,开始了他的创业历程.

开头不算难

Dan Mint碰到的第一个困难是语言关,刚来北京,一句中国话都听不懂,更别提说了.由于忙,他也没功夫专门去学,上来就跟合作伙伴“鹦鹉学舌”.

他不断观察别人怎么说话,又注意观察听的人的反应.渐渐就明白了“请问你能不能告诉我现在几点”意味着客气,“告诉我现在几点”意味着亲密,慢慢学会了一口地道的普通话.

语言关之外,他的创业开端算是顺利的.1993年,因为中国广告业还是新行业,设备不全,观念落后.又因为Dan Mint熟悉国外公司的需求,没有几家本地广告公司能够与他竞争.所以Dan Mint很快就有了生意,接连为百威啤酒、联合利华、索尼以及一系列中国品牌作广告创意.不久,他的公司就搬进了占地30000平方英尺,屋顶是现代化高层设计的写字楼.

2004年更是DMG公司具有里程碑意义的一年,在中国成为德国大众汽车全球第二大市场时,Dan Mint带领全体工作人员和Saatchi&Saatchi(盛世长城)、O&M(奥美)、Grey(精信)、BBDO(天联)、DDB(恒美)等多家强劲对手竞争“大众汽车品牌形象广告”的中国写作技巧权.

他别出心裁,在众多中国字中找到“忠”、“慧”、“志”等带有“心”的部首,并代表中国传统美德的字,分别和大众不同的汽车型号挂上钩.同时他又采用汉森(Hanson)乐队的一首名叫“I Will Come to You”(“我会走近你”)的歌作为广告曲.靠着这份融汇贯通和灵活运用,他拿到了大众汽车的全套广告业务.以后的发展就是在此牢固的地基上,一层层往上走了.

本地化

Dan Mint是美国人,但他没有直接把美国的生意模式搬到中国.公司几乎所有的员工都是中国人,处事方法和创意当然也非常本土化.大众公司负责北美市场的肯尼思哈特曼曾经说过:“Dan Mint是我见过的最中国化的美国人.”

DMG的广告业务既有美国也有中国公司的.为了让外国的品牌进来并适合中国,为了把中国品牌打进国际市场并且有销路,Dan Mint在不断研究中国人和中国文化.

“中国历史渊博,美国技术先进.但怎么样糅合才能达到最好的效果呢就像炒饭,为了要让这锅饭好吃,必须分配好各个材料的比例.而不管这个比例是怎么分配的,最后的结果是要做出来的饭好吃.”


“了解中国人就必须用中国的方法.就像一个美国人和一个中国人下棋,如果用各自的思维去揣测对方的话,会觉得不可思议,难以理解.只有了解对方的思维模式,才能从他的第一步知道他第二步会怎么走,才能和他玩同一个游戏.”

“中国人办事看人,考虑能不能和这个人合作.美国人办事看事,考虑这个事情能不能做.出发点不一样,没有对不对,只有合适不合适.”

这些都是他的生意经.“地道”,则是Dan Mint的工作信念,也是DMG的企业文化.

公司的员工都直呼Dan Mint的姓名.在他看来,世上有两种领导,一种是在员工的后面,指挥他们应该如何.一种是在员工的前面,带领他们一起往前走,而他是后者.

一个好汉两个帮

说起Dan Mint在事业上的成功,不能不提他的合作伙伴吴冰和肖忠明.“我觉得我特别幸运,我的合作伙伴非常有能力,而且是朋友.”

世事难完美,人们印象中的合作伙伴总是要么朋友间的关系很好,但能力不对等,要么朋友的能力很强,但是各自为政,没法合作.而他们三个跳出了这个怪圈,各司所长,既不张扬跋扈,也不争权夺利.这或许得益于这种人员组合.

Dan Mint在中国创业时发现“关系”这个词很重要,没有“关系”就无法在商业世界里立足,也不能和任何政府机构建立互信.在中国,“关系”又有别样重要的含义:它代表着尊重、影响和荣誉,意味着需要仔细地培植.

“关系就是做人,怎样让别人喜欢你,喜欢跟你沟通.不是回扣,也不是背后偷偷摸摸的暗箱操作什么的,是在和别人建立人际上的关联时,考虑给别人带去点什么.”Dan Mint对“关系”有他与众不同的理解.

中国近年来发展很快,与美国的沟通交流也越来越多.尽管有时也会有波折,但是“中美这两艘大船都很稳,经得起放浪.而且中美关系不能短期看,今天说不好,明天又说好,而是要长时间看.就像股票天天去写的话是波浪线,时间长一些,就趋向直线了.”Dan Mint翘起食指在空中划了一条向上的直线,仿佛在说中美关系是平稳的,也是向上的.这个背景下,他的生意也会如此.