中原经济区建设对应用型外语人才的需求变化趋势

更新时间:2024-02-14 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:19978 浏览:85097

摘 要:2011年国务院相继出台了加快中原经济区建设的规划及指导意见,窗体底端随着河南省“中原经济区”地位的奠定,区域建设对外语人才的需求也发生了相应变化,以“应用型”为特色的复合型外语人才越来越受到关注.从此处着手,研究探讨了当前河南省对于应用型外语人才需求的变化趋势,并提出了相应的对策.

关 键 词 :中原经济区;应用型外语人才;专业外语

中图分类号:G646 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2012)19-0248-02

中原地处我国中心地带,是中华民族和华夏文明的重要发源地.国务院在2011年9月28日作出建设中原经济区的战略决策.要想实现中原崛起和河南振兴,人才资源是第一要素.中原经济区发展建设及河南与世界的合作交流的不断扩大需要多元化、开放型的外语人才.

一、应用型外语人才的定义

应用型外语人才是指一种新型的复合人才,这种人才不但具有外语专业基本的听、说、读、写能力,还必须熟练掌握和精通一门或多门专业知识,也就是说专业外语人才.这种人才能使外语与专业知识有机结合于工作实践中,举例说,现在一些理工科院校都设置有机械英语或者叫科技英语专业,这个专业的毕业生比如能源方面的,不但能看懂国外同行先进的理论文献,还能及时跟对方交流、沟通,在生意洽谈时能跟对方协商、谈判,为企业引进国外先进的机器设备,回来后甚至还能指导一线工人操作、维修,这样的毕业生,会一直供不应求,因为这就是我们所说的复合型外语人才.

《高等学校英语专业教学大纲》中明确规定:“高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才.”目前,只掌握外语知识而无专业知识的纯外语专业毕业生已无法满足企业发展的需求.企业之所以培养和使用外语人才,目的是想在金融、旅游、保险、医疗、农业等各个领域与国外同一领域企业进行沟通与合作,外语只是实现这些交流与合作的工具,复合型的外语人才才是企业真正需要引入的技术力量.只有这些具备专业知识的外语人才有望帮助企业更加快捷地进入国际市场,及时获取有效供求信息;快速掌握驾驭当今通用经济交易方式,同时还能节约交易成本;还可以代表企业同国外企业进行广泛的交流与合作,进一步学习、吸收先进的企业管理理念及管理经验,从而改善和提高本企业的经营与管理模式,进一步提高企业在国际上的影响力.

二、目前外语人才市场面临的现状

目前整个中原经济区外语人才市场面临的现状主要包括两个方面:

1.专业英语复合型人才短缺,尤其是旅游、医药、能源机械、机械等几个领域

河南省政府机关、新闻机构和旅游行业一直都存在外语人才匮乏的现象.河南省是旅游大省,旅游业在我省经济社会发展中占有重要地位,随着中原经济区的划定,我省旅游业得到不断发展,需要大量专业外语人才将我省丰富的历史文化准确生动地介绍到国外.例如,黄淮学院附近的嵖岈山风景区蜚声海内外,曾是西游记外景地,但由于缺乏专业的导游,阻碍了旅游的发展.另外,随着我省的国际经贸、文化、体育活动和旅游交流的日益频繁,我省越来越多地承办国际性的博览会、交易会、体育赛事等,都带动了小语种的升温.随着我省旅游业的发展,国外游客日益增多,尤其是来自非英语国家的游客人数逐渐上升.许多小语种导游需求旺盛,特别是俄语、德语、法语等导游缺口较大,满足不了发展需求.


近年来随着全球一体化进程的不断加快,人员流动性进一步加强,一些外资医疗机构、私立医院、涉外病房日益增多,这也促使护理专业人员的英语要求在日趋提高,再加上东部沿海地区的一些医院聘用高级护理的月薪日益可观,更加催生了这个专业的持续高温,护士的专业英语水平的提高显得越发重要,直接成为这些用人单位选拔员工的必备条件.高校必须注意到这一市场需求,那么既然要培养技术型、应用型的高级专业护理人才,护理专业专科的设置乃至师资、课程安排、学生将来的实习等一定要全盘考虑,为学生在校三年期间及毕业后就业、升本、出国学习或工作等各种发展方向夯实英语基础.然而目前,高校医护英语教学却面临模式陈旧、教材及学习资料相对老化等问题,教学方法、课程考核方式等各个方面更是亟待改革.黄淮学院护理系目前也正面临这一问题,所以要想开设有自身特色的医护英语课程,满足市场需求,就一定要注意整个培养过程的各个程序,精雕细刻,争取出精品,打造理论基础扎实、实践水平高的高级护理人才.

2.课程及专业设置落后,单纯语言文字专业的毕业生供过于求

目前,各大院校外语系课程及专业设置比较落后、单一,以黄淮学院为例,作为一所新生本科高校,外语系传统专业有英语教育,这几年又增加了商务英语,其实完全可以和本校专业性比较强的护理系结合,对外语系学生开放护理专业的专业课,增加他们就业的砝码;同时还有助于护理专业学生外语交际水平的提高,甚至可以促进高级护理专业的开设.

课程设置上,应充分考虑目前中原经济区建设对于高校英语教学的要求,以原有的英语专业语言类课程为基础,同时加强英语听、说、读、写、译的实战型训练,合理增设一些专业类商务英语课程,比如“商务英语阅读”、“国际商务英语听说”、“剑桥商务英语考试”等.同时又不忘国内外贸市场对人才的需求,为了提高毕业生就业率,为企业提供对口的专业人才,在加强商务知识类课程的同时增设职业技能培训类课程.不但开设了“外贸函电”、“微观经济学”、“国际金融”等基础课,又增加实践课的教学量,聘请在国内外著名企业中任职的外贸从业人员或谈判专家以具体案例形式,开设一系列将理论与实际相结合的讲座,传授实战经验.这样,不仅能使学生积极了解社会,及时得到实践经验,还能激发学生兴趣,调动学生积极性,使课本理论知识与实践活动接轨,培养他们对这个行业的职业兴趣.

说到这里,我们不得不提到这个老生常谈的问题——翻译课.翻译课的设置是各大院校外语专业都有,但由于没有统一的配套教材,翻译课的教师们在教学上是各行其是,自定教材,自备教案,还有的教师自印翻译资料,没有定法.但相同的是各校基本上都把这门课作为高年级阶段的核心课程,可见翻译课具有极其重要的意义.不可否认,翻译课在为社会培养翻译人才方面的确作出了一定的贡献.然而从当今各类英语考试中的翻译成绩及英语专业毕业生就业情况看这种被视为“重中之重”的翻译课并未取得应有的成绩,引用国际译联副主席、中国外文局副局长黄友义的话说:“中国高水平的翻译还缺10万.翻译的发展水平和国家、城市的发展水平相对应.中国的经济发展势头良好,翻译业的蓬勃发展是必然的.十年树木,百年树人,只有提高翻译的高等教育水平,才能满足未来对于翻译人才的需要.”那么,怎么样才能培养出高水平的翻译人才呢?应用型外语人才培养是一项综合系统工程,涉及高校、企业、政府和人才个体等诸多方面,是多系统参与,一条龙培养的完整体系.

相关论文范文